Uma shit de texto, dude!
A conversa entre dois portugueses, na casa dos vinte anos, sentados ao meu lado numa esplanada, passou por livros - versões inglesas e crítica às respetivas traduções para português - jogos de pancadaria e aventura e algumas referências a séries de televisão. Até aí tudo corria minimamente bem.
Para tudo o que aconteceu a seguir terei de vos enquadrar os personagens. A primeira personagem, que tomei a liberdade de intitular de o Cromo Mestre, primou pela complexidade infinita do discurso assim como a estupidez elevada ao expoente máximo da cagança. A segunda personagem, o Seguidor Envergonhado, é o típico jovem que tenta acompanhar tamanha parvoíce mas que se sente verdadeiramente envergonhado pela posição que ocupa. Deixo-vos com alguns excertos da conversa.
Seguidor Envergonhado:
─ Está difícil comprar livros. Estão caros. Apetece-me bué aproveitar uma sale. (traduzindo para uma versão jovem - está sem guito e vai sacar livros à net).
Cromo Mestre:
─ Tens de encomendar pela net. Mas cuidado com os payments em adiantado que por vezes as encomendas não chegam cá. Vais ver e dá que já estão em shipping e é mentira. Prefiro as english versions que algumas traduções cá são shitty.
(traduzindo mais uma vez – Manda vir pela net que existem algumas probabilidades de ficares a arder com a guita mas sempre é melhor que a merda de traduções portuguesas).
O Seguidor Envergonhado rapidamente continuou a expressar a sua angústia literária num misto de português e Zézé Camarinha:
─ Ando a ler tantos livros que oh my